Beispiele für die Verwendung von "создаются" im Russischen

<>
бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок. Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін.
Создаются первые горно-спасательные отряды. Створюються перші гірничо-рятувальні загони.
Все изделия создаются в единственном экземпляре. Всі речі створені в єдиному екземплярі.
создаются, обрабатываются и обмениваются сведения разных форматов; створювати, обробляти і обмінюватися даними різних форматів;
В апелляционных судах создаются судебные палаты. В апеляційних судах утворюються судові палати.
Другие фондовые биржи (ФБ) создаются: Інші фондові біржі (ФБ) створюються:
Искусственные комплексы создаются человеком на природной основе. Штучні ландшафти створені людиною на природній основі.
"Так быстро ССО не создаются. "Так швидко ССО не створюються.
3 Для чего создаются блоги 3 Для чого створюються блоги
Упразднены волости, создаются укрупнённые районы. Скасовано волості, створюються укрупнені райони.
При этом создаются нейронные связи. При цьому створюються нейронні зв'язки.
Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами. Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами.
Как создаются композиции в коробках Як створюються композиції в коробках
Динамические неоднородности создаются физическими методами. Динамічні неоднорідності створюються фізичними методами.
Так создаются пассивы банковских ресурсов. Так створюються пасиви банківських ресурсів.
Какие фонды создаются в АО? Які фонди створюються в AT?
Создаются специальные аппараты - телефонные ответчики. Створюються спеціальні апарати - телефонні відповідачі.
Также ЛВС создаются и дома. Також ЛВС створюються і будинки.
Создаются нетерпимые условия для православных. Створюються нетерпимі умови для православних.
Для этого создаются заповедные объекты. Для цього створюються заповідні об'єкти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.