Beispiele für die Verwendung von "сопряжено" im Russischen

<>
Основание Карфагена сопряжено с различными мифами. Підстава Карфагена пов'язане з різними міфами.
Строительство Фламанвиль-3 сопряжено со значительными убытками. Будівництво Фламанвіль-3 пов'язане зі значними збитками.
Организация свадьбы сопряжена с множеством рисков. Організація весілля пов'язана з безліччю ризиків.
Заложил основы теории сопряжённых реакций. Заклав основи теорії сполучених реакцій.
Начало инфляционных процессов, сопряженных со спадом. Розвиваються інфляційні процеси, пов'язані зі спадом.
Двигатель сопряжен с трансмиссией DSG. Двигун сполучений з трансмісією DSG.
Это так называемая сопряженная эволюция (коэволюция). Це так звана спряжена еволюція (коеволюція).
Далее: Пластиковые упаковки Случайных Сопряженное кольцо Далі: Пластикові упаковки Випадкових Поєднане кільце
О сопряженной с нефтью теме газа. Про пов'язану з нафтою тему газу.
Сопряжённый оператор, его существование и единственность. Спряжений оператор, його існування та єдиність.
Научно-исследовательский сектор "Механика сопряженных волновых полей" Науково-дослідний сектор "Механіка спряжених хвильових полів"
"Любая системная инициатива сопряжена с рисками. "Будь-яка системна ініціатива пов'язана з ризиками.
Суть нетривиальный смысл в сопряжённых пространствах. Суть нетривіальний сенс в сполучених просторах.
Тротуары моста и набережных сопряжены ступенями. Тротуари мосту і набережних пов'язані сходами.
Сертификация ИСО 9001 сопряжена с рядом процедур. Сертифікація ISO 9001 пов'язана з низкою процедур.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.