Beispiele für die Verwendung von "сохранены" im Russischen

<>
Сохранены лидирующие позиции по урожайности. Збережено лідируючі позиції по урожайності.
Тут сохранены многие инкские строения. Тут збережені багато інкські будови.
Copyright © 2012 Все права сохранены. Copyright © 2012 Всі права застережено.
Карп Трохименко, художник (пунктуация сохранены). Карпо Трохименко, художник (пунктуацію збережено).
* Стиль и орфография документов сохранены. * Орфографія та стиль документу збережені.
© Copyright 2015 Atlasglobal Все права сохранены. © Copyright 2015 Atlasglobal Всі права застережено.
(Стиль, орфография и пунктуация документов сохранены). (Стилістику, орфографію і пунктуацію документа збережено).
Сохранены все ранее начатые программы. Збережені всі раніше започатковані програми.
"Домус Готель" © 2008 Все права сохранены. "Домус Готель" © 2008 Всi права застережено.
Восстановлено аутентичный паркет, лепнину, сохранены кафельные печки. Відновлено автентичний паркет, ліпнину, збережено кахляні груби.
Орфография и пунктуация сохранены - прим. ред. Орфографія і пунктуація збережені - ред.
сохранены платежные документы, полученные вместе с проданным товаром. збережено розрахунковий документ, виданий разом із проданим товаром.
И везде были сохранены зрелищные трюки. І скрізь були збережені видовищні трюки.
сохранены все ярлыки и заводская маркировка. збережені всі ярлики та заводське маркування;
базы будут сохранены на SD-карту бази будуть збережені на SD-карту
при невозможности сохранить разрушенный зуб; при неможливості зберегти зруйнований зуб;
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
Индийская философия сохранила полную преемственность. Індійська філософія зберегла повну наступність.
если сохранён его товарный вид; якщо збережено його товарний вигляд;
сохранившие же приверженность прежнему исчезли. зберегли ж прихильність раніше зникли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.