Ejemplos del uso de "сохранность" en ruso

<>
Мы выступаем за их сохранность. Ми виступаємо за їхнє збереження.
Поэтому возникают серьёзные опасения за их сохранность. Проте виникають серйозні труднощі з їх збереженням.
сохранность резервного и неустановленного оборудования; збереженість резервного і невстановленого обладнання;
Кто отвечает за сохранность паролей? Хто відповідає за схоронність паролів?
Обеспечивает сохранность принятой в работу документации. Забезпечує зберігання прийнятої в роботу документації.
конфиденциальность и сохранность вашей информации; конфіденційність і безпеку вашої інформації;
Сохранность молодняка - 98%, взрослой птицы - 86%. Збереження молодняку ​ ​ 98%, дорослої птиці 86%.
Повышает живую массу и сохранность птицы. Підвищує живу масу і збереженість птиці.
Безопасность транспорта и сохранность груза; Безпека транспорту й схоронність вантажу;
Мы гарантируем сохранность спецтехники при перевозке. Ми гарантуємо безпеку банкоматів при перевезенні.
Украинцы волнуются за сохранность своих средств. Українці хвилюються за збереження своїх коштів.
Конверты вскрываются, проверяется комплектность и сохранность вложений. Конверти відкриваються, перевіряється комплектність і збереженість вкладеного.
сохранность материальных ценностей на базах; схоронність матеріальних цінностей на базах;
Мы гарантируем сохранность Вашей клиентской базы Ми гарантуємо збереження Вашої клієнтської бази
Сохранность таинства информации и соблюдение условий Збереження таїнства інформації та дотримання умов
Сохранность древних мозаик в храме - изумительная! Збереження стародавніх мозаїк у храмі − дивовижне!
Пунктуальность, сохранность, конфиденциальность - критерии нашей работы. Пунктуальність, збереження, конфіденційність - критерії нашої роботи.
Безупречное состояние и надежная сохранность документации. Бездоганний стан та надійне збереження документації.
Обеспечивает сохранность документации по племенному делу. Забезпечує збереження документації з племінної справи.
Вы несете ответственность за сохранность своего пароля. Ви несете відповідальність за збереження Вашого пароля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.