Ejemplos del uso de "специализированное" en ruso
Traducciones:
todos266
спеціалізована63
спеціалізованих42
спеціалізовані40
спеціалізований35
спеціалізованої16
спеціалізоване15
спеціалізованого12
спеціалізованим10
спеціалізовану7
спеціалізованому7
спеціалізованою4
спеціалізованими4
спеціалізованій3
спеціальних3
фахових2
спеціальні1
спеціальний1
спеціалізована вчена1
Sense Production Специализированное e-commerce агентство
Sense Production Спеціалізована e-commerce агенція
Специализированное электронное пособие "Землю - фермеру"
Спеціалізований електронний посібник "Землю - фермеру"
Первыми специализированное противокорабельное оружие создали немцы.
Першими спеціалізовану протикорабельну зброю створили німці.
используют специализированное программное обеспечение "TaxSee",
використовують спеціалізоване програмне забезпечення "TaxSee",
Затем в Тулузе продолжила специализированное образование.
Потім у Тулузі продовжила спеціалізовану освіту.
02473145 Государственное специализированное издательство "Техника"
02473145 Державне спеціалізоване видавництво "Техніка"
ООО "АДМ" - Специализированное металлургическое предприятие.
ТОВ "АДМ" - Спеціалізоване металургійне підприємство.
Специализированное конструкторское бюро "Квант-Биомед"
Спеціалізоване конструкторське бюро "Квант-Біомед"
Собственное специализированное архитектурно-конструкторское бюро
Власне спеціалізоване архітектурно-конструкторське бюро
2473139 Государственное специализированное издательство "Здоровье"
2473139 Державне спеціалізоване видавництво "Здоров'я"
2473122 Государственное специализированное издательство "Искусство"
2473122 Державне спеціалізоване видавництво "Мистецтво"
Государственное специализированное предприятие "Чернобыльская атомная электростанция"
Державне спеціалізоване підприємство "Чорнобильська атомна електростанція"
Об этом пишет специализированное издание "Бухгалтер".
Про це пише спеціалізоване видання "Бухгалтер".
Сегодня он проходит лечение специализированное лечение.
Сьогодні він проходить лікування спеціалізоване лікування.
Современное специализированное оборудование для погрузки / выгрузки товаров;
Сучасне спеціалізоване обладнання для вивантаження / розвантаження товарів;
Единственное специализированное кладбище такого рода на Украине.
Єдине спеціалізоване кладовище такого роду в Україні.
"Специализированное и высокотехнологичное лечение сердечно-сосудистых заболеваний.
"Спеціалізоване та високотехнологічне лікування серцево-судинних захворювань.
AutoCAD LT - специализированное решение для 2D-черчения.
AutoCAD LT - спеціалізоване рішення для 2D-креслення.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad