Beispiele für die Verwendung von "спискам" im Russischen

<>
Как вы относитесь к таким спискам? Як ви ставитесь до таких списків?
Они изложены по спискам летописей. Вони збереглися у списках літописів.
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
А другую половину избирают по так называемым партийным спискам. Інша половина обирається за так званими земельними списками партій.
Обучение по индивидуальным и групповым спискам Заданий. Навчання згідно індивідуальних та групових списків Завдань.
Избран он был по спискам партии кадетов. Він був обраний за списками партії кадетів.
Списки критиков (в алфавитном порядке): Список претендентів (в алфавітному порядку):
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Бил1Л - Бил6Л - списки "белорусских" летописей Біл1Л - Біл6Л - списки "білоруських" літописів
Создавать маркированные и нумерованные списки. Створення нумерованих та маркірованих списків.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
связующий элемент в связных списках. сполучний елемент у зв'язаних списках.
К списку услуг добавлено лакирование. До переліку послуг додано лакування.
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
Выберите PPTP из списка "Тип VPN". Виберіть PPTP зі списку "Тип VPN".
Занимает шестое место в списке богатейших украинцев. Він посідає шосту сходинку рейтингу найбагатших українців.
Неизменными в 2019 году останутся списки: Незмінними у 2019 році залишаться переліки:
Возглавила список актриса Анджелина Джоли. Очолила список акторка Анджеліна Джолі.
Некоторые пункты списка удивляют новичков. Деякі пункти списку дивують новачків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.