Beispiele für die Verwendung von "спланированная" im Russischen

<>
четко спланированная прокладка коммуникационных систем; чітко спланована прокладка комунікаційних систем;
После необходимо спланировать предстоящие расходы. Після необхідно спланувати майбутні витрати.
Хорошо спланируйте будущий маршрут поездки. Добре сплануйте майбутній маршрут поїздки.
Незабываемый отдых с близкими уже спланирован. Незабутній відпочинок із близькими вже спланований.
Спланировано для проведения обрядов, службы. Спланована для проведення обрядів, служби.
Укринформ назвал это спланированной провокацией. Укрінформ назвав це спланованою провокацією.
"Это спланированные действия по переходу. "Це сплановані дії з переходу.
Все четко спланировано и продумано. Все чітко сплановано і продумано.
Интерьер здания спланировал архитектор Бондаренко. Інтер'єр будівлі спланував архітектор Бондаренко.
Немецкие нацисты спланировали мстительную карательную акцию. Німецькі нацисти спланували відплатну каральну акцію.
"Хорошо спланированное" ограбление превращается в цирк. "Добре сплановане" пограбування перетворюється на цирк.
Она назвала атаку "хорошо спланированным терактом". Вона назвала атаку "добре спланованим терактом".
"(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланированных бомб! "(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланованих бомб!
Как лучше спланировать ремонт квартиры? Як краще спланувати ремонт квартири?
Спланируйте свое путешествие по зонам выставки. Сплануйте свою подорож по зонам виставки.
Заранее спланированный бюджет, соответствующий вашим возможностям. Заздалегідь спланований бюджет, відповідний вашим можливостям.
Абий Ахмед сказал, что это была "хорошо спланирована атака". За словами прем'єра Ефіопії, це була "добре спланована атака".
Развал был хорошо спланированным событием ". Розвал був добре спланованою подією ".
Все стоянки заранее определены и спланированы. Всі стоянки заздалегідь визначені і сплановані.
Завтраки, обеды, ужины - все было спланировано. Сніданки, обіди, вечері - все було сплановано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.