Exemples d'utilisation de "срока" en russe

<>
Касались они и испытательного срока. Вони торкнулися й випробувального терміну.
Раннего срока созревания (середина июня). Ранній строк достигання (середина червня).
Среднего срока созревания (середина июля). Середнього строку достигання (середина липня).
продление срока эксплуатации насосного оборудования; продовження терміну експлуатації насосного обладнання;
срока окупаемости инвестиций (Payback Period, PP); строк окупності інвестиції (Payback Period, PP);
Культура холодостойкая, раннего срока посева. Культура холодостійка, раннього строку висівання.
Пролонгация срока кредита или займа. Пролонгація терміну кредиту або позики.
Х / ф "Без срока давности". Х / ф "Без строку давнини".
инфекции до окончания изоляционного срока; інфекції до закінчення ізоляційного терміну;
пролонгации срока действия кредитного договора; пролонгації строку дії кредитного договору;
ГРАЖДАНСКО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ - ФАЗА испытательного срока Цивільно-процесуальний - ФАЗА випробувального терміну
чение разумного срока или на освобождение. протягом розумного строку або на звільнення.
методы определения нетрудоспособности, срока карантина; методи визначення непрацездатності, терміну карантину;
Горчица белая требует раннего срока сева. Гірчиця біла потребує раннього строку сівби.
Продление срока службы старых мостов. Подовження терміну служби старих мостів.
восстановление пропущенного срока для принятия наследства; відновлення пропущеного строку для прийняття спадщини;
продление срока гарантийного обслуживания оборудования; подовження терміну гарантійного обслуговування обладнання;
нарушение устойчивости и срока службы имплантатов; порушення стійкості та строку служби імплантатів;
Климакс ранее положенного срока не наступит. Клімакс раніше покладеного терміну не наступить.
13) указание конечного срока подачи тендерных предложений; 13) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !