Exemples d'utilisation de "стоим" en russe

<>
Мы стоим перед серьезными испытаниями. Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями.
Мы сейчас стоим на пороге больших перемен. Сьогодні ми стоїмо на шляху великих змін.
"Мы стоим перед серьёзным выбором. "Ми стоїмо напередодні важливого вибору...
"Мы стоим на рубеже перемен. "Ми стоїмо на порозі змін.
"Мы стоим перед вымиранием вида". "Ми стоїмо перед вимиранням виду".
Мы стоим на пороге ягодной революции. Ми стоїмо на порозі ягідної революції.
Мы стоим на пороге удивительных изменений. Ми стоїмо на порозі неймовірних змін.
"Мы стоим на пороге тотальной блокировки. "Ми стоїмо на порозі тотального блокування.
Надеюсь, мы стоим на ее пороге ". Сподіваюся, ми стоїмо на її порозі ".
"Мы принципиально стоим на своей позиции. "Ми принципово стоїмо на своїй позиції.
Мы стоим на пороге большой радости. Ми стоїмо на порозі великої радості.
Мы стоим на пороге нового, 2019 года. Ми стоїмо на порозі Нового, 2019 року.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Сколько стоит скачать приложение BiP? Скільки коштує завантажити додаток BiP?
Колонна стоит на квадратном постаменте. Колона стоїть на квадратному постаменті.
И над лампадой стоял высокий, І над лампадою стояв високий,
Вокруг стоят другие разнообразные мишени. Навколо стоять інші різноманітні мішені.
"в зале стояла глубокая тишина. "У залі стояла глибока тиша.
Стоял на позициях умеренного либерализма. стояли на позиціях поміркованого лібералізму.
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !