Exemples d'utilisation de "страшное" en russe

<>
Это страшное время назвали "руиной". Цей страшний час назвали "Руїною".
А от новорожденного до пятилетнего - страшное расстояние. Від новонародженого до п'ятилітнього - страшна відстань ".
Рыдая, она сообщает страшное известие мужу. Ридаючи, вона повідомляє страшну звістку чоловікові.
Пережил Крещатик и страшное разрушение. Пережив Хрещатик і страшне руйнування.
чтобы мне страшное не приснилось, щоб мені страшенно не приснилося,
Все считают, что это страшное знамение, всі вважають, що це страшне знамення,
Оригинальное страшное поздравление на Хэллоуин, или Оригінальне страшне привітання на Хеллоуін, або
Лихорадка Эбола - это страшное, смертельное заболевание. Лихоманка Ебола - це страшне, смертельне захворювання.
Это возбудило страшное волнение в Новгороде. Це порушило страшне хвилювання в Новгороді.
Морякам знакомо страшное значение слова "айсберг". Морякам знайоме страшне значення слова "айсберг".
Это страшное слово "МТ" 26.11.2015 Це страшне слово "МТ" 26.11.2015
Она чувствует, что случилось что-то страшное. Вона відчуває, що сталося щось страшне.
Меня зовут когда происходит что-то страшное. Мене звуть коли відбувається щось страшне.
Противник слабый мне не страшен; Противник слабкий мені не страшний;
Тем страшнее им терять власть. Так страшно їм втрачати владу.
Никакие колебания ему не страшны. Ніякі коливання йому не страшні.
Оборона Севастополя - это страшная трагедия. Оборона Севастополя - це страшна трагедія.
Вселенная оповестила о страшной угрозе. Всесвіт оповістила про страшну загрозу.
Лесной пожар - это страшная катастрофа. Лісова пожежа - це страшне явище.
От страшной боли спасался наркотиками; Від страшного болю рятувався наркотиками;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !