Beispiele für die Verwendung von "судебному" im Russischen

<>
Эта попытка привела к судебному процессу. Ця спроба призвела до судового процесу.
"Судебному праву предшествовало" Свободное судейское усмотрение ". "Судовому праву передувало" Вільний суддівський розсуд ".
Предупреждение и подготовка к судебному процессу Попередження та підготовка до судового процесу
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
судебная практика, договорная практика, строительство судова практика, договірна практика, будівництво
Судебная защита в уголовных производствах: Судовий захист у кримінальних провадженнях:
Независимый центр судебных экспертиз - НИСЭ Незалежний центр судових експертиз - НІСЕ
Направление должнику копии судебного приказа. Надіслання боржникові копії судового наказу.
Изучим примеры из судебной практики. Розглянемо приклади з судової практики.
За неявку грозило судебное заключение. За неявку загрожувало судове висновок.
Судебная власть осуществляется судами и трибуналами. Судову владу здійснюють суди і трибунали.
в Восточно-Сибирском судебном округе: в Східно-Сибірському судовому окрузі:
Такая позиция подтверждена судебной практикой. Ця позиція підтверджується судовою практикою.
Высшей судебной инстанцией являлся сенат. Вищим судовим органом був сенат.
судебными делами не занимаюсь. судовими справами не займаюся.
Акти сверки в судебной практике. Акти звірки у судовій практиці.
2) судебное решение о расторжении договора; 2) рішення суду про розірвання договору;
Сама Тимошенко на судебном процессе отсутствовала. Сама Тимошенко на засіданні була відсутня.
Нижестоящие суды рассматривают почти все судебные дела. Нижчі суди ведуть практично всі судові процеси.
Судебные округа Лора дель Рио Судові округи Лора дель Ріо
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.