Beispiele für die Verwendung von "судном" im Russischen

<>
аварийная ситуация с воздушным судном; аварійної ситуації з повітряним судном;
Актуария была небольшим высокобортным судном. Актуарія була невеликим високобортним судном.
вся команда была спасена аргентинским судном. вся команда була врятована аргентинським судном.
Обеспечивает прохождения судном дератизации и дезинсекции. Забезпечує проходження судном дератизації та дезінсекції.
использование рыболовным судном запрещенных орудий промысла; використання рибальським судном заборонених знарядь лову;
С 1938 года клипер стал учебным судном. З 1938 року кліпер став навчальним судном.
Решение суда всегда оглашается публично. Рішення Суду завжди проголошуються публічно.
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Производство небольших судов и яхт; Виробництво невеликих суден та яхт;
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Грот - название паруса на судне. Грот - назва вітрила на судні.
Судно находится на глубине 82 метра. Корабель знаходиться на глибині 82 метри.
"Часы судного дня" перевели вперед. "Годинник судного дня" перевели вперед.
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
Предвзятость "суда над НЛО" очевидна ". упереджений "суд над очевидцями НЛО" вочевидь.
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
По ним на судах отсчитывали время. За ним на суднах відлічували час.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.