Exemples d'utilisation de "сформирована" en russe

<>
Круглая граница герба сформирована двадцатью пятью листьями. Круглий контур герба сформований двадцятьма п'ятьма листками.
На аэродроме сформирована авиационная комендатура. На аеродромі сформована авіаційна комендатура.
Сформирована пятилетняя стратегия развития ДТЭК. Сформовано п'ятирічну стратегію розвитку ДТЕК.
Сформирована специальная комиссия для расследования причин трагедии. Створено спеціальну комісію з розслідування причин трагедії.
Сформирована единая система экстренной медицинской помощи. Створена єдина системи екстреної медичної допомоги.
Жизненная модель сформирована, алгоритм задан. Життєва модель сформована, алгоритм заданий.
Сформирована инфраструктура с открытыми ключами. Сформована інфраструктура з відкритими ключами.
Биосфера сформирована из разных веществ. Біосфера сформована з різних речовин.
RIAA была сформирована в 1952. RIAA була сформована в 1952.
Сформирована целостная энергетическая система Украины. Сформована цілісна енергетична система України.
Речная система Кёнджу сформирована этими горами. Річкова система Кьонджу сформована цими горами.
В Гаване была сформирована военная хунта. У Гавані була сформована військова хунта.
В регионе была сформирована феодальная система. У регіоні була сформована феодальна система.
Педагогическая рефлексия у них не сформирована. Педагогічна рефлексія у них не сформована.
Инфографика сформирована по материалам "Украинской правды". Інфографіка сформована за матеріалами "Української правди".
Ледовый покров сформирован из снега. Льодовий покрив сформований зі снігу.
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
Электронно сформированная наклейка (стикер никель) Електронно сформована наклейка (стікер нікель)
Складки, сформированные при пошиве изделия. складки, сформовані при пошитті вироби.
? Мы сформировали 5 производственных линий ◊ Ми сформували 5 виробничих ліній
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !