Beispiele für die Verwendung von "съемку" im Russischen

<>
Топографическую съемку рельефов любой категории сложности; топографічна зйомка рельєфів будь-якої категорії складності;
Цвет подбирается под конкретную съемку. Колір підбирається під конкретну зйомку.
Съемку фильма финансировали местные нефтепромышленники. Зйомку фільму фінансували місцеві нафтопромисловці.
Когда и зачем делают топографическую съемку? Коли і навіщо роблять топографічну зйомку?
Сколько придется потратить на съемку видео? Скільки доведеться витратити на зйомку відео?
Именно сюда можно отнести топографическую съемку; Саме сюди можна віднести топографічну зйомку;
производить художественную, техническую и портретную съёмку; виробляти художню, технічну та портретну зйомку;
Также часто проводят исполнительную геодезическую съемку. Також часто проводять виконавчу геодезичну зйомку.
Шьямалан планировал 39-дневную съёмку в этот период. У цей період Ш'ямалан планував 39-денну зйомку.
Джеймс Ван на съемках "Аквамена" Джеймс Ван завершив зйомки "Аквамена"
Студийная ретро съемка - Антон Вораевич Студійна ретро зйомка - Антон Вораевіч
Во время съёмок фильма "Help!" Під час зйомок фільму "Help!"
На съемках фильма "Собачье сердце". На зйомках фільму "Собаче серце".
геологическая съемка, поиск и разведка; геологічній зйомці, пошуках і розвідці;
7.7 Перед съемкой нужно расслабиться 7.7 Перед зйомкою потрібно розслабитися
Ситуация, когда может понадобиться топографо-геодезическая съемка: Ситуація, коли може знадобитися топографо-геодезичне знімання:
Значительная часть съёмок проходила в Харькове. Значна частина фільмування відбувалася в Харкові.
Над съемками работала студия Kiev Postproduction. Над зйомками працювала студія Kiev Postproduction.
Съёмкам пытались помешать разгневанные протестующие. Зйомкам намагалися перешкодити розгнівані протестувальники.
Он используется при съемке пейзажей. Відображається під час фотографування пейзажів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.