Beispiele für die Verwendung von "сядем" im Russischen

<>
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем. вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо.
Лютеранское село на арендованной земле. Лютеранське село на орендованій землі.
Из села никого не выпускают. Із села нікого не випускали.
Были сожжены более тысячи сел. Було спалено понад тисячу сіл.
Сел на скамейку и заснул. Сів на лавку і заснув.
Неподалеку располагается знаменитое село Шабо. Неподалік розташовується знамените селище Шабо.
Силы безопасности "Турецкой республики Сев. Сили безпеки "Турецької республіки Сівши.
Очень хохотали, некоторые сели есть. Дуже реготали, деякі сіли їсти.
Сесть за штурвал космического корабля? Сісти за штурвал космічного корабля?
часть лесной полосы Европы, Сев. частина лісової смуги Європи, Пн.
Тавифа открыла глаза и села. Тавіфа відкрила очі і сіла.
Село пересекает автодорога Киев - Днепропетровск. Місто перетинає автотраса Київ - Дніпропетровськ.
И за парты тихо сядьте. І за парти тихо сядьте.
ООО "Перспектива" начало сев овощных культур. ТОВ "Перспектива" розпочала посів овочевих культур.
Заканчивается поздний сев ярового хлеба. Закінчується пізню сівбу ярого хліба.
комплексных вольфрам-молибденовых руд на Сев. комплексних вольфрам-молібденових руд на Півн.
Церковь возведена на самой высокой точке села. Церква побудована на найвищому місці у селі.
Шить сядет - не умеет взять иголку, Шити сяде - не вміє взяти голку,
Клиенты на Union Station сядете автобусы. Клієнти на Union Station сядете автобуси.
Направление и скорость ветра, м / с Сев. Напрямок та швидкість вітру, м / с Зах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.