Exemples d'utilisation de "уважительным" en russe
Traductions:
tous19
шанобливе4
поважних4
поважні4
шанобливо3
шанобливого1
поважної1
шанобливі1
ввічливим1
по семейным обстоятельствам и другим уважительным причинам.
через сімейні обставини або інші поважні причини.
Тон должен быть спокойным, приветливым и уважительным.
Тон має бути спокійним, витриманим, ввічливим.
Ко взрослым относится уважительно, прислушивается.
До дорослих відноситься шанобливо, прислухається.
Здесь бесплатно учатся мариупольцы уважительного возраста.
Тут безкоштовно навчаються маріупольці шанобливого віку.
Уважительное отношение к интеллектуальным ценностям.
Шанобливе ставлення до інтелектуальних цінностей.
систематические пропуски занятий без уважительной причины;
систематичні пропуски занять без поважних причин;
· другой уважительной причине, предусмотренной законодательством Украины.
· інші поважні причини, передбачені законодавством України.
Пропускать занятия без уважительных причин запрещается.
Пропускати заняття без поважних причин забороняється.
Принимали уважительно - профессора и даже академики.
Приймали шанобливо - професори і навіть академіки.
Особенно впечатляет - уважительное отношение к таинственной исторической личности.
А надто вражає - шанобливе пошанування таємничої історичної особи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité