Exemples d'utilisation de "удостоен" en russe

<>
Удостоен медали "За взятие Кенигсберга". Удостоєний медалі "За взяття Кенігсбергу".
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
23 октября удостоен звания магистра. 23 жовтня отримав звання магістра.
Удостоен множества государственных и творческих наград. Відзначений багатьма державними і творчими нагородами.
Олафа, удостоен норвежского гражданства (1926). Олафа, удостоєний норвезького громадянства (1926).
В 1782 году удостоен орденом Св. У 1782 році нагороджений орденом св.
В 2006 году удостоен степени магистра богословия. У 2006 році отримав ступінь магістра богослов'я.
Удостоен звания "Почетный гражданин Комсомольска". Удостоєний звання "Почесний громадянин Комсомольська".
В 2009 г. удостоен права ношения палицы. У 2009 р. нагороджений правом носіння палиці.
В 1963 г. удостоен Государственной премии ГДР. У 1963 році отримав Державну премію НДР.
Фильм был удостоен Серебряной премии. Фільм був удостоєний Срібної премії.
В 2009 году удостоен права ношения митры. У 2009 році нагороджений правом носіння Митри.
Сведберг был удостоен многих наград. Сведберг був удостоєний багатьох нагород.
15 апреля 2001 года удостоен права ношения наперсного креста. 15 червня 2013 року нагороджений правом носіння наперсного хреста.
Богдан Ступка удостоен премии "Триумф" Богдан Ступка удостоєний премії "Тріумф"
15 апреля 2001 года удостоен права ношения двойного ораря. 25 квітня 2011 - нагороджений правом носіння подвійного ораря.
Джин Кранц удостоен Президентской медали Свободы. Джин Кранц удостоєний Президентської медалі Свободи.
Тодд был удостоен большого числа наград. Тодд був удостоєний великої кількості нагород.
Удостоен членства в Мюнхенской академии искусств. Удостоєний членства в Мюнхенській академії мистецтв.
Нельсон Мандела удостоен более 20 наград: Нельсон Мандела удостоєний більше 20 нагород:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !