Beispiele für die Verwendung von "ужасное" im Russischen

<>
Нахабино произошло ужасное дорожно-транспортное происшествие. Верховина трапилась жахлива дорожньо-транспортна пригода.
Предсказал Нострадамус также ужасное землетрясение. Нострадамус пророкує також жахливий землетрус.
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Тогда россияне потерпели ужасное тактическое поражение. Тоді росіяни зазнали жахливої тактичної поразки.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
Василиск, в римской мифологии ужасное чудовище. Василіск - в римській міфології жахливе чудовисько.
Но зто совсем иное, ужасное создание. Але це геть інше, жахливе створіння.
Я ощущал ужасное дрожание и холод. Я відчував жахливе тремтіння і холод.
Царь заключил ужасное чудовище в Лабиринт. Цар уклав жахливе чудовисько в Лабіринт.
"Сегодня в Керчи произошло ужасное убийство. "Сьогодні в Керчі трапилося жахливе вбивство.
Время Руины принесла ужасное опустошение украинских земель. Доба Руїни принесла жахливе спустошення українських земель.
Почему историк характеризует положение академии как ужасное? Чому дослідниця характеризує становище академії як жахливе?
Боже, как жизнь молодая ужасна... Боже, як життя молода жахлива...
Всё, всё сказал ужасный звук; Усе, все сказав жахливий звук;
Наверняка, это было бы ужасно. Напевно, це було б жахливо.
Их замыслы не так ужасны Їх задуми не такі жахливі
А людям часто кажутся ужасными. А людям часто здаються жахливими.
Третья четверть матча была ужасной. Третя чверть матчу була жахливою.
Но ужасным, друг мой Лена, але жахливим, друже мій Лена,
Костомаров пребывал в ужасном состоянии. Костомаров перебував у жахливому стані.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.