Beispiele für die Verwendung von "указанного" im Russischen

<>
Выделенные ворота указанного игрока откроются. Виділені ворота зазначеного гравця відкриються.
22 и 23 указанного Закона. 22 і 23 цього Закону.
Разбирает и отображает структуру указанного файла. Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
календарных дней со дня получения указанного запроса. календарних днів з моменту отримання такого запиту.
фиксированная стоимость в течение указанного срока. фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат.
Можно выделить два аспекта указанного влияния. Зазначимо лише два аспекти цього впливу.
Это усилило монопольное положение указанного энергохолдинга. Це посилило монопольне становище зазначеного енергохолдингу.
и выдает ему копию указанного решения. і надає їй копію цього рішення.
8 раздела V "Заключительные положения" указанного Закона). 8 розділу V "Прикінцеві положення" зазначеного Закону).
Указанного достаточно, чтобы отрасль стала рентабельной. Цього достатньо, аби завод працював рентабельно.
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.