Exemples d'utilisation de "умением" en russe

<>
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Чепрачный тапир отличается отличным умением плавать. Чепрачний тапір відрізняється чудовим умінням плавати.
Римляне славятся умением жарить поросят. Римляни славляться вмінням смажити поросят.
Этим умением наделил его древний волшебник. Цим умінням наділив його древній чарівник...
Воевать нужно не числом, а умением. Воювати потрібно не числом, а вмінням.
умением определять особенности развития литературного процесса. вмінням визначати особливості розвитку літературного процесу.
С молодости славился умением рассказывать сказки. З молодості славився вмінням розповідати казки.
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
Умение драться - не бесполезное качество. Уміння битися - не даремна якість.
умение сотрудничать с другими людьми. здатність співпрацювати з іншими людьми.
• Улучшение коммуникативных умений участников программы. • Покращення комунікативних умінь учасників програми.
умение выбирать место для бивака; вмінні вибирати місце для біваку;
наличие опыта работы, умений и навыков); наявність досвіду роботи, вмінь та навичок);
умение связывать теорию с практикой; навички поєднання теорії з практикою;
2 тур - демонстрация практических умений. Другий тур - демонстрація практичних навичок.
Обучение детей умению быть счастливым. Навчання дітей вмінню бути щасливим.
Выпускники овладевают умениями и компетенцией по: Випускники оволодівають вміннями і компетенцією з:
Деятельное - обмен действиями, операциями, умениями, навыками. Діяльнісної - обмін діями, операціями, уміннями, навичками.
Различие в способностях и умениях людей. Відмінності у здібностях і вміннях людей.
умение мыслить за рамками предложенного, вміння мислити за рамками запропонованого,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !