Exemples d'utilisation de "упало" en russe

<>
Всего упало до 1200 обломков. Загалом впало до 1200 каменів.
Воздушное судно упало в море. Повітряне судно впало в море.
Незначительно упало производство булочных изделий. Найзначніше впало виробництво булочних виробів.
Поставки продовольствия в города катастрофически упало. Постачання продовольства в міста катастрофічно впало.
Упало потребление растениеводческих продуктов и рыбы. Впало споживання рослинницьких продуктів і риби.
Воздушное судно упало в километре от аэропорта. Повітряне судно впало за кілометр від аеропорту.
Раздался выстрел и Хексам упал. Пролунав постріл і Хексам впав.
Железнодорожный пролет упал в море. Залізничний проліт упав у море.
Последние независимые ирландские королевства упали. Останні незалежні ірландські королівства впали.
Курс фунта стерлингов резко упал. Ціна фунта стерлінгів стрімко впала.
прибор может упасть и разбиться, прилад може впасти і розбитися,
Почему упала государственная газодобыча: объяснение эксперта Чому впало державне газовидобування: пояснення експерта
в слезах упав к ногам в сльозах впавши до ніг
Корона с меня не упадет. З мене корона не впаде.
Запустите сцену снова и все шары упадут. Знову запустіть сцену і усі кульки впадуть.
Спрос на инвестиционные товары упадет. Попит на інвестиційні товари падає.
Глобальные продажи смартфонов упали впервые Глобальні продажі смартфонів вперше знизилися
Упал первый советский метеоспутник "Метеор" Впав перший радянський метеосупутник "Метеор"
Лимон упал с его дерева, Лимон упав з його дерева,
После залпа все трое упали ".... Після залпу всі троє впали "....
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !