Exemples d'utilisation de "упорядочить" en russe
Traductions:
tous41
упорядкований5
впорядкувати5
упорядкувати4
упорядковані3
упорядкував3
впорядкований2
впорядкована2
впорядкована множина2
упорядкованою2
упорядкованого1
упорядкованої1
впорядкованій1
упорядкованому1
впорядкованим1
впорядкованішим1
упорядкованих1
впорядкованих1
упорядковано1
розташовано1
впорядкувала1
упорядкування1
організуйте1
Необходимо также упорядочить процедуру банкротства.
Необхідно також впорядкувати процедуру банкрутства.
Упорядочить и разработать часть сервера почтовых ящиков.
Упорядкування та оформлення частини сервера поштової скриньки.
Разрешительные процедуры необходимо упростить и упорядочить;
Дозвільні процедури необхідно спростити і впорядкувати;
упорядочить и структурировать результат познанного.
упорядкувати і структурувати результат пізнаного.
Упорядочить торговые каталоги продукции и документации.
Впорядкувати торгові каталоги продукції та документації.
канонической прозы (более однороден и упорядочен);
канонічної прози (більш однорідний і впорядкований);
Человек есть индивид, общество - упорядоченное множество индивидов.
Людина є індивід, суспільство - впорядкована множина індивідів.
упорядоченной внутренней структурой (например, производственный процесс).
упорядкованою внутрішньою структурою (наприклад, виробничий процес).
Характеристика упорядоченного поля всегда равна нулю.
Характеристика упорядкованого поля завжди дорівнює нулю.
осуществление упорядоченной и запланированной миграции граждан;
здійснення упорядкованої і запланованої міграції громадян;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité