Exemples d'utilisation de "упрямых" en russe

<>
И чувствую в скулах упрямых І відчуваю в вилицях впертих
А воевод упрямых чернь вязала? А воєвод упертих чернь в'язала?
Наталья очень самолюбива и упряма. Наталія дуже самолюбна і уперта.
А упрямые евреи сохранились в веках. А вперті євреї збереглися у віках.
77-летний актер - упрямый холостяк. 77-річний актор - упертий холостяк.
И страшно мил упрямый завиток І страшно милий впертий завиток
Цифры и факты - упрямая вещь. Цифри і факти - вперта річ.
Приятно зреть, как он, упрямо приємно зріти, як він, вперто
Как воспитывать упрямого ребенка 2 лет Як виховувати впертого дитини 2 років
Возможно, был излишне упрям "[1]. Можливо, був надміру впертим "[1].
Однако Бутурлин упрямо стоял на своем. Та Бутурлін уперто стояв на своєму.
Они часто бывают лицемерными, упрямыми, осторожными. Вони часто бувають лицемірними, впертими, обережними.
Юля крутая, смелая, упрямая, красивая, настоящая. Юля крута, смілива, уперта, красива, справжня.
Упрямые дети становятся богаче и успешнее Вперті діти стають багатшими і успішнішими
Я люблю Твой замысел упрямый Я люблю Твій задум упертий
Здоровый и трудолюбивый, но упрямый мальчик. Здоровий і працьовитий, але впертий хлопчик.
Ариэль - упрямая и любопытная русалочка. Аріель - вперта і допитлива русалонька.
Но он будет упрямо сниться Але він буде вперто снитися
Каковы основные причины упрямого жира на животе? Які основні причини впертого жиру в животі?
Но факты и документы - упрямая вещь. Але факти і документи - уперта річ...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !