Exemples d'utilisation de "усилить" en russe
Traductions:
tous157
посилити21
посилені13
посилена12
посилений12
посилив11
посиленою9
посилили9
посилено8
посилене8
посиленому7
посиленого6
посилила6
посиленими4
посилить4
підсилити4
посиленим3
посилену3
посилило3
посиленої2
посилених2
посилять2
підсилили2
підсилене1
підсилені1
підсилила1
посилимо1
підсилимо1
збільшити1
"Сегодня кооперация может значительно усилить децентрализацию.
"Сьогодні кооперація може значно підсилити децентралізацію.
Участники саммита также призвали усилить поддержку независимых СМИ.
Заплановано також збільшити підтримку незалежних засобів масової інформації.
он позволяет усилить познавательные интересы ученика:
він дозволяє підсилити пізнавальні інтереси учня:
Усилить законодательно защиту фондового рынка Украины;
підсилити законодавчо захист фондового ринку України;
3) он позволяет усилить познавательные интересы ученика:
3) він дозволяє підсилити пізнавальні інтереси учня:
Усилить полномочия института, который контролируешь.
Посилити повноваження інституту, який контролюєш.
Аргументация - усилить социальную защиту жителей города.
Аргументація - посилити соціальний захист мешканців міста.
Важно усилить работу общественных приемных партии.
Важливо посилити роботу громадських приймалень партії.
усилить обучение оператора сварщика отмечать G20
посилити навчання оператора зварника відзначати G20
Это позволит усилить безопасность проводимых работ.
Вона дозволяє посилити безпеку проведених робіт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité