Beispiele für die Verwendung von "успокоило" im Russischen

<>
Но Москву это не успокоило. Однак Москву це не заспокоїло.
это разрядило обстановку и успокоило их [41] [42] [43]. Це розрядило обстановку і заспокоїло їх [41] [42] [43].
Важно развлекать его и успокоить. Важливо розважати його і заспокоїти.
Каппель успокоил его, что не собирается. Каппель заспокоїв його, що не збирається.
Спасатели успокоили малыша и родителей. Рятувальники заспокоїли малюка та батьків.
Что успокоит лучше, чем хорошая игра? Що заспокоїть краще, аніж хороша гра?
Перспектива близкого сражения успокоила янычар. Перспектива близької битви заспокоїла яничар.
Успокоить вооруженного мужчину смогли не сразу. Вгамувати озброєного чоловіка змогли не одразу.
Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона. Марно Раймонд намагається заспокоїти Ештона.
Сергей Петрович успокоил: "Тебе закажем отдельно. Сергій Петрович заспокоїв: "Тобі замовимо окремо.
Британия направила войска, которые успокоили ситуацию. Британія направила війська, які заспокоїли ситуацію.
Надеюсь, что это сообщение вас успокоит ". Сподіваюся, що це повідомлення вас заспокоїть ".
Ребенок плачет - как успокоить ребенка? Плач дитини: як заспокоїти дитину?
Также важно постараться успокоить малыша. Важливо також постаратися заспокоїти потерпілого.
Попробовать успокоить свое внутреннее волнение. Спробувати заспокоїти своє внутрішнє хвилювання.
Спешим вас успокоить - это совершенно необязательно. Поспішаємо вас заспокоїти - це досконало необов'язково.
Командиры едва могут успокоить разъяренных военных. Командири ледве можуть заспокоїти розлючених військових.
Я хочу сразу успокоить наших наблюдателей. "Хочу відразу заспокоїти наших глядачів.
Все попытки полицейских успокоить агрессора оказались тщетны. Усі спроби копів заспокоїти актрису виявилися марними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.