Exemples d'utilisation de "устанавливалась" en russe

<>
Подземная ракета устанавливалась носом вниз; Підземна ракета встановлювалася носом вниз;
Устанавливалась демаркационная линия, развивались торговые отношения. Встановлювалась демаркаційна лінія, розвивались торговельні відносини.
Устанавливалась одна радиостанция FuG 12. Встановлювалася одна радіостанція FuG 12.
Эстонии и Белоруссии устанавливалась советская власть. Естонії та Білорусії встановлювалася радянська влада.
Антиблокировочная система устанавливалась теперь в стандарте. Антиблокувальна система встановлювалася тепер у стандарті.
Устанавливалась схема агентурного сообщения ("агентурного объявления"). Встановлювалася схема агентурного повідомлення ("агентурного оголошення").
На машине устанавливалась радиостанция FuG 12. На машині встановлювалася радіостанція FuG 12.
Устанавливалась карательная ответственность близких родственников репрессированных. Встановлювалася кримінальна відповідальність близьких родичів репресованих.
За каждую вину устанавливалась мера наказания. За кожну провину встановлювалася міра покарання.
С ним устанавливалась 5-ступенчатая АКПП. З ним встановлювалася 5-ступінчаста АКПП.
На ней также устанавливалась командная будка. На ній також встановлювалася командна будка.
Причина дорожно-транспортного приключения устанавливается. Причини дорожньо-транспортної пригоди встановлюються.
Мобильные деньги Устанавливается платежной системой Мобільні гроші Встановлюється платіжною системою
Устанавливался на истребителе F-7MG. Встановлювався на винищувачі F-7MG.
Вокруг них устанавливались считывающие головки. Навколо них встановлювалися зчитувальні головки.
Отдельный минимум устанавливается для молоди. Окремий мінімум встановлюють для молоді.
Устанавливается девять рангов государственных служащих. Установлюється дев'ять рангів державних службовців.
передних осях могут не устанавливаться. передніх осях можуть не встановлюватися.
взаимные права устанавливались общей конституцией. взаємні права установлюються загальної конституцією.
В неё устанавливалось шесть снарядов; У неї встановлювалося чотири снаряди;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !