Beispiele für die Verwendung von "утвердить" im Russischen

<>
Утвердить иконописное изображение святой преподобномученицы. Затвердити іконописне зображення святої преподобномучениці.
Утвердить новую редакцию Кодекса корпоративного управления. Затвердження нової редакції Кодексу корпоративного управління.
Утвердить Военную доктрину Украины (прилагается). Затвердити Воєнну доктрину України (додається).
2 Утвердить иконописное изображение Святого. 2. Затвердити іконописне зображення святого.
Утвердить Правила эксплуатации огнетушителей, которые прилагаются. Затвердити Правила експлуатації вогнегасників, що додаються.
разработать и утвердить правила домедицинской помощи. розробити та затвердити правила домедичної допомоги.
Утвердить иконописное изображение Преподобного Феофана Рихловского. Затвердити іконописне зображення Преподобного Феофана Рихловського.
Решение еще предстоит утвердить Рижской думе. Рішення ще має затвердити Ризькій думі.
Приговор должен утвердить Джаляль Талабани - президент Ирака. Вирок має затвердити нинішній президент Іраку Джалал Талабані.
утвердить - подтвердить полномочия кого-либо, чего-либо. затвердити - підтвердити повноваження когось або чогось;
Утвердить представленные проекты тропаря и кондака святых. Затвердити представлені проекти тропаря і кондака Святому.
Правлению пришлось даже утвердить специальную должность экскурсовода. Довелося правлінню затвердити навіть спеціальну посаду екскурсовода.
Утвердить Порядок выдачи ветеринарных документов, который прилагается. Затвердити Порядок видачі ветеринарних документів, що додається.
спасательный жилет свет SOLAS утвержден рятувальний жилет світло SOLAS затверджений
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Утвержден генеральный план аэропорта Сиднея Затверджено генеральний план аеропорту Сіднея
заявление - сообщение (типовая, утверждена НКРЕКП); заява - повідомлення (типова, затверджена НКРЕКП);
Утверждены временные рекомендации для реализации ПДМНВ Затверджені тимчасові рекомендації для реалізації ПДМНВ
Совет директоров утвердил дробление акций. Рада директорів затвердила дроблення акцій.
"Утвердит ли Президент, посмотрим", - добавил нардеп. "Чи затвердить Президент, подивимося", - додав нардеп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.