Sentence examples of "ухудшило" in Russian

<>
Это значительно ухудшило продовольственное снабжение городов. Це значно погіршило продовольче постачання міст.
Возникновение торговых дисбалансов ухудшило условия развития. Виникнення торгових дисбалансів погіршило умови розвитку.
Все это ухудшило его общественно-литературное положение. Все це погіршило його суспільно-літературне положення.
Длительное отсутствие активности может ухудшить состояние; Тривала відсутність активності може погіршити стан;
Частая смена руководства только ухудшила ситуацию. Зміна міського керівництва лише погіршила ситуацію.
Оппозиционные лейбористы значительно ухудшили свои результаты. Опозиційні лейбористи значно погіршили свої результати.
Держать окно закрытым только ухудшит ситуацию. Тримати вікно закритим тільки погіршить ситуацію.
Экономический спад ухудшил положение многих украинцев. Економічний спад погіршив становище багатьох українців.
Конфликт на КВЖД ухудшил двусторонние отношения [17]. Конфлікт на КСЗ зіпсував двосторонні відносини [1].
Неправильный выбор может только ухудшить ситуацию. Неправильний вибір може лише погіршити ситуацію.
Тройка лучших украинских вузов ухудшили позиции. Трійка кращих українських вишів погіршила позиції.
Ъ: "Мы ухудшили условия для инвестора". Коммерсантъ: "Ми погіршили умови для інвестора".
Однако это значительно ухудшит интерьер дома. Однак це значно погіршить інтер'єр будинку.
Самолечение может только ухудшить имеющуюся симптоматику. Самолікування може тільки погіршити наявну симптоматику.
Что-либо ухудшить здесь сложно ", - резюмировал он. Що-небудь погіршити тут складно ", - резюмував він.
Марихуана или алкоголь могут ухудшить эти последствия. Марихуана або алкоголь може погіршити цей ефект.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.