Exemples d'utilisation de "учеными" en russe

<>
Проблема была решена учеными Никитского ботанического сада. Створити його допомогли вчені Нікітського ботанічного саду.
Эта идея и сегодня поддерживается многими учеными. Саме цю концепцію підтримує сьогодні багато вчених.
Полученный "перевод" был отвергнут учёными. Отриманий "переклад" був відкинутий вченими.
Он отрицается даже украинскими учеными. Він заперечується навіть українськими науковцями.
Этот учебник подготовлен учеными с 15 стран. Цей підручник підготовлений ученими з 15 країн.
Японскими учеными изобретен плащ-невидимка. Японськими вченими винайдений плащ-невидимка.
Еще хуже обстояло с учеными. Ще гірша ситуація з науковцями.
Переписка между учёными продолжалась до 1931 года. Листування між ученими тривало до 1931 року.
Почему так происходит, исследуется многими учеными. Чому так відбувається, досліджується багатьма вченими.
В 2003 - 2011 гг. учеными школы исследовались: У 2003 - 2011 рр. науковцями школи досліджувалися:
Но этот факт другими учёными оспаривается. Проте деякими вченими цей факт заперечується.
Однако это теория оспаривалась многими учеными. Однак ця теорія заперечується багатьма вченими.
Остров иногда посещается учёными (июль 2004). Острів іноді відвідується вченими (липень 2004).
Так, два отца-основателя были учёными. Так, два батька-засновника були вченими.
Вновь усовершенствованный учёными, Пернат преображается в предводителя. Знову вдосконалений вченими, Пернат перетворюється на ватажка.
Учеными были опрошены 4,5 тысячи подростков. Вченими було опитано 4,5 тисячі підлітків.
М. Гелл-Манном, Р. Фейнманом и другими учеными. М. Гелл-Маном, Р. Фейнманом та іншими вченими.
Ученые признали депрессию "заразной болезнью" Вчені визнали депресію "заразною хворобою"
У некоторых есть ученая степень. У деяких є вчений ступінь.
Имя этого ученого знакомо всем. Ім'я цього вченого знайоме всім.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !