Exemples d'utilisation de "ходе" en russe

<>
О ходе месячника по благоустройству. Про хід проведення місячника благоустрою.
В ходе битвы появляется Марков. У ході битви з'являється Марков.
ходе преследования завязалась перестрелка. "Під час переслідування зав'язалася перестрілка.
регулярность проведения консультаций в ходе сотрудничества. регулярність проведення консультацій у процесі співробітництва;
В ходе месячника были проведены: В рамках місячника було проведено:
Особое внимание в ходе рейда... Під час рейду особлива увага...
Обновленная информация о ходе строительстваСледующая новость Оновлена інформація про хід будівництваНаступна новина
В ходе реабилитационного периода запрещены: В ході реабілітаційного періоду заборонені:
В ходе застолья парни поссорились. Під час застілля хлопці посварились.
В ходе рассказа учащиеся составляют конспект. У процесі розповіді школярі складають конспект.
Выбирался в ходе двухстепенных выборов. Обирався в ході двоступеневих виборів.
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
Расхождения решаются в ходе дискуссий. Розбіжність вирішуються в ході дискусій.
"Будьте мудрее в ходе акций протеста. "Будьте мудрішими під час акцій протесту.
В ходе киматогенеза выделяют четыре периода: У ході кіматогенезу виділяють чотири періоди:
Это произошло в ходе телефонной беседы. Це відбулося під час телефонної розмови.
В ходе протестов никто не пострадал. В ході протестів ніхто не загинув.
В ходе перестрелки полицейские застрелили нападавшего. Під час штурму поліція застрелила нападника.
ходе которых иногда истреблялись целые народы. ході яких іноді винищувалися цілі народи.
В ходе застолья между ними возник... Під час застілля між ними виникла...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !