Beispiele für die Verwendung von "хотела" im Russischen

<>
На этом я бы хотела закончить. На цьому я хотів би завершити.
Польша не хотела смириться с потерей Украины. Більшовики не хотіли змиритися із втратою України.
Хотела еще поинтересоваться состоянием гауптвахт. Хотіла ще поцікавитися станом гауптвахт.
Хотела бы зарегистрироваться на вашем сайте. Хотілося б зареєструватись на вашому сайті.
Принцесса хотела прожить жизнь девственницей. Принцеса хотіла прожити життя незайманою.
И, конечно, хотела стать артисткой. І, звичайно, хотіла стати артисткою.
Оттого что я не хотела Тому що я не хотіла
Земфира же хотела исключить "Ариведерчи". Земфіра ж хотіла виключити "Ариведерчи".
Хотела завязать отношения с Колей. Хотіла зав'язати стосунки з Колею.
Маленькая Махалия хотела стать медсестрой. Маленька Махалія хотіла стати медсестрою.
Царя небес пленить она хотела, Царя небес полонити вона хотіла,
Играть и прыгать не хотела Грати і стрибати не хотіла
Хотела минометами обрушить купол Рады. Хотіла мінометами обрушити купол Ради.
Хотела стать врачом, но помешала война. Хотіла стати лікарем, але завадила війна.
Видно было, что команда хотела выиграть. Було видно, що команда хотіла перемогти.
Каждая из команд хотела выиграть, старалась. Кожна з команд хотіла виграти, старалася.
Первоначально Мосс хотела стать профессиональной танцовщицей. Спочатку Мосс хотіла стати професійною танцівницею.
Большинство хотела вернуться к родным очагам. Більшість хотіла повернутися до рідних домівок.
Я давно хотела стать донором крови. Я давно хотіла стати донором крові.
"Хотела родить ребенка, но не получилось. "Хотіла народити дитину, але не вийшло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.