Beispiele für die Verwendung von "хочет" im Russischen

<>
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Никто не хочет вспоминать о тюрьме. Всі не хочуть згадувати про в'язницю.
Сам Бог хочет неравенства, контраста, разнообразия. Сам Бог прагне нерівності, контрасту, різноманітності.
ЕБРР хочет приобрести долю в "Ощадбанке" ЄБРР має намір викупити частину "Ощадбанку"
Не хочет оставлять игру незавершенной. Не бажає залишати гру незакінченою.
Финучреждение хочет купить белорусский банк. Фінустанову хоче купити білоруський банк.
Карл Стрейтор хочет уничтожить Гримуар. Карл Стрейтор хоче знищити Грімуар.
хочет обменяться опытом с коллегами; хоче обмінятися досвідом із колегами;
Который хочет воевать с мусульманами! Який хоче воювати з мусульманами!
нищий хочет поблагодарить его быстро. жебрак хоче подякувати йому швидко.
Бразилец "Шахтера" хочет покинуть "горняков" Бразилець "Шахтаря" хоче покинути "гірників"
Внимательная, терпелива, действительно хочет помочь. Уважна, терпелива, дійсно хоче допомогти.
Киев хочет найти альтернативу "Росатома" Київ хоче знайти альтернативу "Росатому"
Собака не хочет отпустить рога Собака не хоче відпустити роги
Янукович хочет сделать Клюева премьером? Янукович хоче зробити Клюєва прем'єром?
"Северсталь" хочет пересмотра приватизации "Криворожстали" "Сєвєрсталь" хоче перегляду приватизації "Криворіжсталі"
"Поэтому хочет преодолеть нас хитростью. "Тому хоче здолати нас хитрістю.
Буш хочет быть героем Сталинграда? Буш хоче бути героєм Сталінграда?
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
Чемпион Дании хочет хавбека "Черноморца" Чемпіон Данії хоче хавбека "Чорноморця"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.