Beispiele für die Verwendung von "хранителем" im Russischen

<>
Главным хранителем фондов был Леонид Межиров. Головним зберігачем фондів був Леонід Межиров.
Был назначен хранителем Королевского ботанического сада Эдинбурга. Виконував обов'язки хранителя Королівського ботанічного саду Единбурга.
Он является первопредком, хранителем рода. Він є першопредком, охоронцем роду.
Хранителем аристократических прин-ципов выступал Сенат. Зберігачем аристократичних принципів виступав Сенат.
Договор с банком (хранителем) об открытии счета. Договір із банком (зберігачем) про відкриття рахунку.
Главный хранитель фондов Ирина Матущак. Головний зберігач фондів Ірина Матущак.
Хранитель Ботанического кабинета Киевского университета. Хранитель Ботанічного кабінету Київського університету.
Роль хранителя музея исполнил Мартин Болсам. Роль хранителя музею виконав Мартін Болсам.
Хранители решают, что он предал их. Хранителі вирішують, що він зрадив їх.
Дедушки и бабушки - Ангелы Хранители семьи. Дідусі та бабусі - Янголи Охоронці родини.
Молодой Хранитель (изначально стажёр) под номером 452. Молодий страж (спочатку стажист) під номером 452.
Ты ей один хранитель остаешься. Ти їй один охоронець залишаєшся.
Предусмотрен хранитель для безопасности ребенка. Передбачений оберігач для безпеки дитини.
Руперт Эванс - Гарри Гринвуд, Хранитель сестёр. Руперт Еванс - Гаррі Ґрінвуд, Світлоносець сестер.
Евнухи служили и хранителями государственных печатей. Євнухи служили і хранителями державних печаток.
Хранителями духовной культуры и литературы стали монастыри. Хоронителями духовної культури й літератури стали монастирі.
А. А. Крютченко - главный хранитель; А. А. Крютченко - головний зберігач;
Хранитель секрета приготовления сока Гамми. Хранитель секрету приготування соку Гаммі.
Букеровская премия - Надин Гордимер, "Хранитель" Букерівська премія: Надін Гордімер, "Зберігач"
Лучшие звуковые эффекты - "Хранитель времени" Кращі звукові ефекти - "Хранитель часу"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.