Exemples d'utilisation de "царем" en russe

<>
Зане святый владыка пред царем Зане святий владика перед царем
Кто был первым еврейским царем? Хто був першим єврейським царем?
Roma), и стал его царём. Roma), і став його царем.
Они возглавлялись царем, королем, султаном. Вони очолювалися царем, королем, султаном.
Стал сам царем своих судеб. Став сам царем своїх доль.
Первым царём Камата был Сангалдип. Першим царем Камати був Сангалдіп.
Последним сакским царём считается Спалирис. Останнім сакським царем вважається Спаліріс.
А Ромул стал первым царем Рима. А Ромул став першим римським царем.
Новым царем Картли был назначен Ираклий. Новим царем Картлі був призначений Іраклій.
Царём Мари становится Зимрилим, союзник Хаммурапи. Царем Марі стає Зімрілім, союзник Хаммурапі.
Она связана с царём Уддияны Индрабхути. Вона пов'язана з царем Уддіяни Індрабхуті.
Вельможи провозгласили его новым царем Имеретии. Вельможі проголосили його новим царем Імереті.
Данное царем так и называли - дача. Дане царем так і називалося - дача.
Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона. Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона.
После этого Леарх объявил себя царем. Після цього Леарх оголосив себе царем.
Он является последним царём из династии Шишманов. Він був останнім царем з династії Шишмановичів.
Император Август назначил царём Великой Армении Тиграна. Імператор Август призначив царем Великої Вірменії Тиграна.
Царем был избран 16-летний Михаил Романов (1613 - 1645 гг.). Новим царем був проголошений 16-річний Михайло Романов (1613 - 1645).
О царе помнили другие диадохи. Про царя пам'ятали інші діадохи.
Тритон (царь Ливии, либо божество). Тритон (цар Лівії, або божество).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !