Exemples d'utilisation de "челов" en russe

<>
Гарнизон Бэйтана исчислялся в 2000 челов. Гарнізон Бейтана обчислювався у 2000 чол.
Связи между стрессом, заболеваниями и челов. Зв'язки між стресом, захворюваннями і челов.
Ключевые понятия Салливан подчеркивал соц. характер челов. Ключові поняття Салліван підкреслював соц. характер челов.
Население: 0,52 млн. чел.. Населення: 0,52 млн. чол.
Круглый стол до 12 чел Круглий стіл до 12 осіб
2) Завтрак + ужин (на 2 чел) 2) Сніданок + вечеря (на 2 людини)
Завтрак (85 грн / чел) Освобождение номеров. Сніданок (85 грн / ос) Звільнення номерів.
Тоннель любви: общий - 5 грн. / Чел; Тунель кохання: загальний - 5 грн. / особа;
Стоимость услуг (1-3 чел) Вартість послуг (1-3 особи)
Челах стал единственным уцелевшим служащим погранпоста. Чолах став єдиним уцілілим службовцем погранпоста.
И влажный поцелуй на пламенном челе... І вологий поцілунок на полум'яному чолі...
"бить челом" - кланяться до земли. "бити чолом" - кланятися до землі.
Коттеджи трехкомнатные (на 6 чел). Котеджі трикімнатні (на 6 чол).
Стоимость услуг (4-7 чел) Вартість послуг (4-7 осіб)
обслуживающий персонал: 1-2 чел обслуговуючий персонал: 1-2 чол
Круглый стол до 44 чел Круглий стіл до 44 осіб
Количество мест ресторана, чел: 50 Кількість місць ресторану, чол: 50
пропускная способность: 2112 чел / час пропускна здатність: 2112 осіб / год
Празднование за 250 грн / чел! Святкування за 250 грн / чол!
Плотность населения - 83,7 чел / км ?. Щільність населення - 83,7 осіб / км ².
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !