Exemplos de uso de "чувствуется" em russo

<>
То и дело чувствуется Oblivion. То і справа відчувається Oblivion.
В этом чувствуется какая-то фальшь. Відчувалася якась фальш в цьому.
А теперь ее отрыв чувствуется. А зараз її відрив відчувається.
Чувствуется рука мастеров с Банковой! Відчувається рука майстрів з Банкової!
На лице чувствуется душевный покой. На обличчі відчувається душевний спокій.
Чувствуется холодный, деспотический характер короля. Відчувається холодний, деспотичний характер короля.
В каждом произведении чувствуется ностальгия. У кожному творі відчувається ностальгія.
Во всем чувствуется приближение холодов. В усьому відчувається наближення холоду.
Чувствуется давление общественных и семейных обстоятельств. Відчувається тиск суспільних і родинних обставин.
Здесь чувствуется творческая атмосфера, душевная единство. Тут відчувається творча атмосфера, душевна єдність.
потеряв мобильник, чувствуется агрессия, паника, истерика; втративши мобільник, відчувається агресія, паніка, істерика;
Везде чувствуется атмосфера расслабленности и спокойствия. Скрізь відчувається атмосфера розслаблення і спокою.
В стихах чувствуется влияние поэтики символистов. У віршах відчувається вплив поетики символістів.
Особенно это чувствуется в публичной плоскости. Особливо це відчувається у публічній площині.
В глазах чувствуется жжение и резь. В очах відчувається печіння і різь.
Чувствуется в нем какое-то раздвоение. Відчувається у ньому якесь роздвоєння.
Но в работе не чувствуется сожаления. Але в роботі не відчувається жалю.
Особенно это чувствуется в научно-технической деятельности. Особливо це відчувається в науково-технічній діяльності.
Необходимость покоя чувствовалась теперь всеми партиями. Необхідність спокою відчувалася тепер усіма партіями.
Также чувствуются лёгкие ноты ликёра. Також відчуваються легкі ноти лікеру.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.