Ejemplos del uso de "чётким" en ruso

<>
Сыпь является четким признаком болезни Лайма. Висип є чіткою ознакою хвороби Лайма.
Наслаждайтесь отличной графикой и четким управлением. Насолоджуйтесь відмінною графікою і чітким управлінням.
Текст "Белфаста" не отличается чётким содержанием. Текст "Белфаста" не відрізняється чітким змістом.
Рукописное обращение пишется четким, разборчивым почерком. Контрольна робота пишеться чітким, розбірливим почерком.
Музыка М. мелодична, отличается чётким танцевальным ритмом. Музика М. мелодійна, відрізняється чітким танцювальним ритмом.
2) стиль с четким ритмом и формой. 2) стиль із чітким ритмом та формою.
Они чётко и закономерно асимметричны. Вони чітко й закономірно асиметричні.
Это четкая позиция ", - добавил Кива. Це чітка позиція ", - додав Кива.
элементы Четкое и нефтепромысловое оборудование. елементи Чітке і нафтопромислове обладнання.
Четкие регламенты всех бизнес-процессов Чіткі регламенти всіх бізнес-процесів
Характеризуется чёткой сменой четырёх сезонов. Характеризується чіткою зміною чотирьох сезонів.
еще трудней - оставить четкий след, ще важче - залишити чіткий слід,
работу музея по четкому расписанию. роботу музею за чітким розкладом.
организация четкого контрольно-пропускного режима; організація чіткого контрольно-перепускного режиму;
ЛПУ заняла четкую центристскую позицию. ЛПУ зайняла чітку центристську позицію.
постановка четкой и интересной задачи постановка чіткої і цікавої задачі
Чётки должны содержаться в чистоте. Чотки повинні утримуватися в чистоті.
Копии паспортов должны быть четкими. Копії документів мають бути чіткими.
затруднения при выполнении четких профессиональных навыков; утруднення при виконанні чітких професійних навичок;
Светлых: четче, чем на тени світлих: чіткіше, ніж на тіні
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.