Beispiele für die Verwendung von "являлся" im Russischen

<>
Владельцем банка являлся Виктор Пинчук. Власником банку є Віктор Пінчук.
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского. Прабалтійська мова була нащадком праіндоєвропейської.
Символом красных являлся город Ейск. Символом червоних було місто Єйськ.
Основоположником Харьковской школы радиофизики являлся Д. Рожанский. Основоположником Харківської школи радіофізики став Д. Рожанський.
Президентом партии являлся Анджелино Альфано. Лідером партії є Анджеліно Альфано.
Мень являлся выдающимся церковным проповедником. Мень був видатним церковним проповідником.
Являлся персональным пенсионером республиканского значения. Була персональною пенсіонеркою республіканського значення.
Административным центром являлся город Омаль. Адміністративним центром було місто Омаль.
Основным признаком моралите являлся аллегоризм. Головною ознакою мораліте є алегоризм.
Ее главарем являлся Леви Розенбаум. Її ватажком був Леві Розенбаум.
Видимо, являлся наречием прусского языка. Мабуть, була наріччям прусської мови.
Являлся важной частью декоративного убранства храмов. Було важливою частиною декоративного убрання храмів.
Являлся одним из идеологов каталонского национализма. Є одним з ідеологів каталонського націоналізму.
Председателем юденрата являлся Адам Черняков. Головою юденрата був Адам Черняков.
Доклад являлся важным этапом Хрущёвской оттепели. Промова була важливим етапом Хрущовської відлиги.
Административным центром округа являлся город Кудымкар. Адміністративним центром округу було місто Кудимкар.
Являлся почетным профессором Ноттингемского университета (1994). Є почесним професором Ноттінгемського університету (1994).
Нил являлся важной судоходной артерией. Нил був важливою судноплавною артерією.
Административным центром являлся город Булонь-сюр-Мер. Адміністративним центром було місто Булонь-сюр-Мер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.