Exemples d'utilisation de "ясны" en russe

<>
впрочем, его формулировки недостаточно ясны. втім, його формулювання недосить ясні.
Причины синдрома до конца не ясны. Причини синдрому до кінця не з'ясовано.
Биологические механизмы акселерации пока не ясны. Біологічні механізми акселерації поки не з'ясовані.
Дальнейшие перспективы автомата не вполне ясны. Подальші перспективи автомату не цілком зрозумілі.
Обстоятельства гибели начдива не вполне ясны. Обставини загибелі начдива не цілком ясні.
Заполните поля и отправьте, ясно! Заповніть поля та відправте, ясно!
И песнь его была ясна, І пісня його була ясна,
Взгляд ее ясен и спокоен; Погляд її ясний і спокійний;
как гром среди ясного неба. Неначе грім серед ясного неба.
Он там хозяин, это ясно: Він там хазяїн, це зрозуміло:
Выполняется медитация в ясную звездную ночь. Виконується медитація в ясну зоряну ніч.
Леонид Кантер и Иван Ясной. Леонід Кантер та Іван Ясній.
Вопрос формулируется кратко и ясно. Запитання формулюються коротко i чітко.
Вешние месяцы отличаются ясной солнечно погодой. Весняні місяці відрізняються ясною сонячно погодою.
предоставлять ясные сообщения об ошибках; надавати ясні повідомлення про помилки;
Попробуйте сами - все станет Ясным) Спробуйте самі - все стане ясним)
ТМ "ЯСЕН" - майонез, бакалейная группа; ТМ "ЯСЕН" - майонез, бакалійна група;
Достоверное и ясное изложение результатов исследования. Достовірний і зрозумілий виклад результатів дослідження.
Опасных дум казалось ей ясней, Небезпечних дум здавалося їй ясніше,
Теперь все ясно - перебит центральный электропровод. Стало зрозумілим, що перебитий центральний електропровід.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !