Exemplos de uso de "Çalışıyor" em turco com tradução "пытается"

<>
Her çetenin değerli elemanları şişko adamın geriye bıraktıklarını kapmaya çalışıyor. Каждая приличная банда пытается захапать то, что оставил толстяк.
Bu kız beni öldürtmeye çalışıyor. Эта девочка пытается убить меня.
Ve seni de kendisiyle beraber aşağı çekmeye çalışıyor. И он пытается перетащить тебя вместе с ним.
Andre Maragos ülkeyi terketmeye çalışıyor. Андре Мараго пытается покинуть страну.
Önemli bir Amerikan senatörü bana ulaşmaya çalışıyor. Со мной пытается связаться известный американский сенатор.
Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor. Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу.
Diane şirketin tamamını kadın yöneticilerden mi oluşturmaya çalışıyor? Даян пытается создать здесь фирму под руководством женщин?
Sanırım Stefan şunu söylemeye çalışıyor çok berbat bir zevkin var. Я думаю Стефан пытается сказать что у тебя ужасный вкус.
Ya da cazibesiyle seni ve Damon'ı tekrar ağına çekmeye çalışıyor. Или она пытается завлечь тебя и Деймона в свои сети.
Bilgisayar hala müziği tespit etmeye çalışıyor. Компьютер все еще пытается определить музыку.
Beşinci Kol insanlığı korumaya çalışıyor. Пятая колонна пытается спасти человечество.
Chuck burada sadece desteğini çekmen için seni manipule etmeye çalışıyor. Чак всего лишь пытается вами манипулировать, заставить вас отступить.
Tom kilidi anahtar kullanmadan açmaya çalışıyor. Фома пытается открыть замок без ключа.
Sutton beni senin aleyhine döndürmeye çalışıyor. Саттон пытается настроить меня против тебя.
Evet, Hetty onu korumaya çalışıyor. Да, Хэтти пытается защитить ее.
O ise bütün evreni kurtarmaya çalışıyor. Он же пытается спасти целую Вселенную.
O bir hırsız,, 000 $ çalmaya çalışıyor. Он вор, который пытается украсть сто тысяч долларов.
Sanırım Rapunzel bize bir şeyler anlatmaya çalışıyor. Думаю, Рапунцель пытается сказать нам что-то.
Evet, bu denizci bize bir şey anlatmaya çalışıyor. Верно. Кажется, этот пехотинец пытается нам что-то сообщить.
Biri bana gizli hükümet belgeleri vermeye çalışıyor. Кто-то пытается показать мне засекреченные правительственные документы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.