Exemplos de uso de "Çeşitli" em turco com tradução "различных"

<>
Bratva Liderleri, Yakuza ve çeşitli uluslararası karteller. Лидеры Братвы, Якудзы и различных международных картелей.
1947'den başlayarak çeşitli dergi ve gazetelerde sinema yazıları yazdı. С 1947 года писал статьи для различных газет и журналов, пишущих о кинематографе.
Son konu ise çeşitli tarafların daha başarılı dil canlardırma projeleri için ittifak oluşturmaları üzerineydi. Заключительная дискуссия была посвящена поиску путей для объединения усилий различных заинтересованных сторон, что могло бы сделать проекты по возрождению языков коренных народов более успешными и динамично развивающимися.
ASAIF forumlarının katılımcıları Amerika Birleşik Devletleri nden başlayarak Japonyaya kadar tanınan çeşitli dünya ülkelerinin önde giden universitelerinin öğrencisi olarak temsil etmişler. На форумах ASAIF участвуют студенты представляющие ведущие вузы различных стран мира от Соединенных Штатов Америки до Японии.
Ulusal Güvenlik Danışmanı gözetimi ve denetimi altında, NICA yönettiği NMARSC çeşitli devlet kurumlarının görüntüleri, istihbarat taleplerini karşılamak için insansız hava araçları ile çalışmaktadır. Под контролем Советника по национальной безопасности NMARSC будет выполнять операции, связанные с использованием беспилотных летательных аппаратов в интересах различных государственных учреждений.
Assefa, sadece yazılarıyla değil aynı zamanda çeşitli siyasi gruplar düzenlemesiyle 'lerin Etiyopya öğrenci hareketi sırasında ve sonrasında belirgin bir rol oynamıştır. Как своими трудами, так и непосредственно занимаясь организацией различных политических формирований, Ассефа сыграл выдающуюся роль как в период студенческого восстания в - х, так и в последующие годы.
Léon Bel (Léon Bel) fabrikasının sahibi tarafından icat edilen peynirin, çeşitli peynirlerin satılmamış birçok kalıntılarını biriktirdiği düşünülmektedir. Считается, что сыр "ла ваш ки ри" изобрёл владелец фабрики Леон Бель (Leon Bel), когда у него скопилось много нераспроданных остатков различных сыров.
Butka çeşitli Arnavut düzensiz gruplarının komutanı oldu ve 1906'da o dönem Osmanlı yönetiminde olan modern güney Arnavutluk'taki bölgelerde silahlı gerilla faaliyetleri başlattı. Бутка был командиром различных албанских нерегулярных группировок и инициировал военные партизанские операции в 1906 году в регионах современной южной Албании, которые в то время были под контролем Османской империи.
1954 yılında Amerika "ya gitti ve Princeton Üniversitesi" nde ve Palo Alto "da çeşitli araştırma ve geliştirme projelerinde çalıştı. В 1954 году он переехал в США и работал там в различных исследовательских учреждениях в Принстоне и Пало Альто.
BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) tarafından genç mültecilerin projelerini desteklemek amacıyla oluşturulan bir program olan Küresel Gençlik Girişim Fonu tarafından ödenek sağlanan müzik videosuna çeşitli milliyetlerden'un üstünde mülteci katıldı. В записи клипа участвовали более беженцев различных национальностей. Спонсором выступил Global Youth Initiative Fund - проект Агентства ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), целью которого является поддержание начинаний молодых беженцев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.