Beispiele für die Verwendung von "Öz" im Türkischen

<>
Yani Jimmy'nin öz ağabeyi önünü kesti. То есть родной брат препятствовал Джимми?
Bir babanın öz kızını öldürmesine engel olmaya çalışıyoruz. Мы пытаемся удержать отца от убийства собственной дочери.
Los Angeles'daki en iyi evlat edinme avukatını tuttum. Fakat öz annesi tüm doğru evraklara sahipti. Я нанял лучших адвокатов в Лос-Анджелесе, но у биологической матери были все нужные бумаги.
Öz kız kardeşin onu öldürmemen için yalvarıyor. Ваша родная сестра умоляет не убивать её.
Marcel seni öz kızı gibi büyüttü. Марсель вырастил тебя как родную дочь.
Boş ver üveyi, hangi kardeş öz kardeşlerine karşı bu kadar iyi niyetli olur ki? Какой брат был бы так добр к родным сестрам, не говоря уже о сводных?
Ben geyim. Yani saat boyunca yemek yememek üstsüz öz çekim oyunum için sadece bir hazırlık. Я гей, так что часов без еды будет на пользу моим селфи без рубашки.
Jake öz annemin bile beni kabul etmediğini bilse, yine de beni kabul eder miydi? Не отвергнет ли он меня, если узнает, что собственная мать такой не принимает?
Onu öz babasından daha iyi kim koruyabilir ki? Кто лучше защитит его кроме его собственного отца?
Neden Sean Barlow öz yeğenini öldürsün? Зачем Шону Барлоу убивать собственную племянницу.
Crewes başka aileler tarafından büyütülmüş, öz ailesini tanımıyor bile. Круз вырос в детдомах. Он даже не знает собственных родителей.
Öz kardeşi, onu öldürmeye çalışmış. Его родной брат пытался его убить.
Nasıl göründüğüm konusunda o kadar depresyona girmiştim ki, kendi öz kızımın beni ziyaret etmesine bile izin vermedim. Я была так подавлена тем, как я выгляжу, что даже не позволяла собственной дочери навещать меня.
Kesin bir eşleşme, Briscoe ve Winthrop'un öz anneleriyle. Определенно есть совпадение с родной матерью Бриско и Уинтропа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.