Exemplos de uso de "çok yoruldum" em turco

<>
Şirin olmaktan çok yoruldum! Я устал быть умильным!
Mücadele etmekten çok yoruldum. Я так устал бороться.
Çok yoruldum. Burdan nasıl çıkacağım? Скажите, как отсюда выйти?
Adamım, birden bire çok yoruldum. О, я неожиданно так устала.
Affedersin, çok yoruldum da. Прости, я так устала.
Benzetmelerden çok yoruldum artık. Değil mi? Как же я устала от метафор.
Affedersin, tatlım, çok yoruldum. Извини, дорогая, я устала.
Bu kölelikten çok yoruldum. Я устала от рабства!
Çok yoruldum doğru yatağa gidiyorum. Я очень устала. Иду спать.
Cidden, Gaby, gülümsemeye çalışmaktan çok yoruldum. Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться.
Demek istediğim, dünkü partide çok yoruldum. Я ведь так устала на вчерашней вечеринке.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Kendi mutluluğumuza engel olmaktan yoruldum, ve bunu daha fazla yapmayacağım. Я устала мешать собственному счастью и больше не буду этого делать.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Ve işimle ilgili suçlu hissetmekten artık yoruldum. Мне надоело чувствовать вину за свою работу.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
İyiyim ama, yoruldum. Нормально, устал только.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Yalnız olmaktan artık yoruldum. Я устала быть одна.
Kırgız Cumhuriyeti anayasasının zorla evlilik konusundaki pozisyonu çok açık. В Конституции Кыргызской Республики очень точно обозначено отношение к бракам по принуждению.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.