Exemples d'utilisation de "öğleden sonraya" en turc

<>
Üç aylık raporun bu öğleden sonraya yetişmesi gerekli. Извини. Квартальный отчет должен быть готов к полудню.
Tamam, şu kayıtları gözden geçirip herhangi bir soruya karşı öğleden sonraya hazır edin. Ладно, просмотрите эти логи. И будьте готовы, если у них возникнут вопросы.
En iyi tarafı da her şey öğleden sonraya sığdı. А самое классное то, что он случился днем.
Evet, öğleden sonraya ertelenmek zorunda. Да, пришлось перенести на вечер.
Öyleyse Perşembe öğleden sonraya kadar hoşçakalın. Увидимся в четверг днём. До свидания.
Kyle, ameliyatı bugün öğleden sonraya ayarladık. Кайл, мы запланировали операцию после полудня.
Bayan CHOI Shin-ok bugün öğleden sonra öldürüldü. Мадам Чой Шин-ок скончалась сегодня после обеда.
Hayır. Bu geceden sonraya kadar olmaz. Нет, не раньше сегодняшней ночи.
Eğer sana uyarsa bu öğleden sonra yapabilirim. Я могу оперировать сегодня, если пожелаете.
Eli, bunu daha sonraya bırakabilir miyiz? Илай, мы можем обсудить это позже?
Maris'le boşanma anlaşmamızın sonucunda göl konarında bir evim oldu. Bu öğleden sonra oraya gidiyorum. После раздела имущества мне достался прелестный домик у озера в который я сегодня отправляюсь.
Beni: 00'den sonraya hayatta bırakmaz. Он не держит меня позже одиннадцати.
Yarın öğleden sonra bara uğrarım. Приедем расчистить бар завтра вечером.
Toplantıyı bir saat sonraya ayarla. Перенесите совещание на час позже.
Öğleden sonra, baba. После полудня, папа.
Sonraya kalsın artık bu. Придется заняться этим позже.
Ve Charlotte. O öğleden sonra neredeydi? Где она была в тот день?
Ayak üstü konuşmaları sonraya saklayalım canım. Попозже поговорим об этом, дорогая.
Sabah Givenchy, öğleden sonra Channel ve Dior. Живанши до обеда, Шанель и Диор после.
Seçimlerden sonraya kadar yani. Значит до окончания выборов?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !