Exemplos de uso de "Şiddet" em turco com tradução "насилия"
Traduções:
todos35
насилия18
насилие11
домашнем насилии1
жестока1
жестокая1
жестокие1
жестокость1
жестокостью1
Yarınki ayinde, şiddet karşıtı bir vaaz vermek yerinde olur.
На завтрашней мессе проповедь против насилия была бы весьма полезна.
Bu hayvan iskeletleri farklı şiddet metotlarını gösteriyor.
Эти скелеты животных демонстрируют смесь методов насилия.
İlk saldırı rastgele yapılmış bir şiddet eylemi gibi görünecek.
Первая атака будет выглядеть, как произвольный акт насилия.
"Sadakat üzerine aşırı duygusal görüşleri, bir şiddet geçmişi var.
"У нее есть опыт насилия, мелодраматическое представление о верности.
Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu.
Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение.
Misilleme dalgaları ile, yeni göstericilerin toplandığı sırada, Rangoon caddesinde şiddet bir kez daha baş gösterdi.
"Продолжается волна насилия и новых репрессий в Рангуне, демонстранты были расстреляны очередями из автоматического оружия.
Cinsel şiddet sonrası hayatta kalanlar Panzi Hastanesi'nde sağlanan tedaviyi hoş karşılıyor.
Жертвы сексуального насилия в больнице Панци очень ценят все, что делает для них центр.
Bu, şiddet sonucu çocuklarını kaybetmiş aileler için bir yardım kurumu.
Это группа поддержки родителей, которые потеряли своих детей из-за насилия.
Meksika'da böyle son bulur şiddet patlaması, ve sonra kumsalda gerçek bir an.
А в Мексике все закончится так: вспышка насилия и развязка на пляже.
Ama bu kadar şiddet gördüğün zaman, gerçeten anladığın tek şey o oluyor.
Но когда видишь столько насилия, оно становится единственным, что вы понимаете.
Ayrıca katillerle, kaçırmalarla veya şiddet eğilimli birçok hareketle yıkılmaya çalışılan bu işin daha da etkili olmasını istiyorum.
Также народу требуется более эффективное руководство, непоколебимое перед лицом убийц и похитителей и любого иного проявления насилия.
Suriye'de bir başka gün ve Cumartesi gününde bir başka şiddet dalgası.
Новый день и новая волна насилия в Сирии в эту субботу.
Bir koalisyon kamyonunun yol açtığı ölümcül kaza sonrası uzun süren hüsran bugün şiddet ve çaresizlik şeklinde patlama yaptı.
После дорожного инцидента с участием грузовика коалиции, долго накапливавшееся раздражение сегодня вылилось во всплеск насилия и отчаяния.
Cortez kumandasındaki İspanyollar şiddet uygulama karşısında herhangi bir kısıtlamanın altında değillerdi.
Испанцы под предводительством Кортеса не были скованы никакими приказами против насилия.
Doktor Martin Luther King, Amerika'nın, şiddet karşıtı toplumsal haklar savunucusu...
Доктор Мартин Лютер Кинг, сторонник защиты гражданских прав американцев без насилия...
O sana karşı bir dava oluşturuyor ve onun merkezi, senin şiddet geçmişin.
Она выстраивает дело против тебя, часть его строится вокруг твоей истории насилия.
Neden teknolojideki her gelişme eninde sonunda şiddet ya da öfke için kullanılıyor?
Почему каждый технологический прорыв в итоге используется в гневе или ради насилия?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie