Exemplos de uso de "şehir meclis" em turco

<>
Bu şehir meclis odası, ve bu da, gelecek mayıstaki sensin. Это зал городского совета, а это ты, в следующем мае.
Japonya'nın savaş sonrası döneminin çoğunda, shotengai, şehir yaşamının kalbi olarak sunuluyor. Для большей части Японии послевоенного периода, шотенгай был сердцем японской городской жизни.
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı. Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Meclis üyemizin programına sıkıştırabilir miyim, bakacağım. Я попробую найти место в расписании советника.
Büyük Vatanseverlik Savaşı sırasında Toktogon Altybasarova kuşatma altındaki şehir Leningrad'dan çocuğa anne oldu. Токтогон Алтыбасарова во время Великой Отечественной войны стала матерью детям из блокадного города Ленинграда.
Başka sebepler de var meclis üyesi. Советник, есть и другие причины.
Battambang şehir pazarı. Рынок города Баттамбанг
Ne yapmamı istersin, Belediye Meclis üyesi? Что вы от меня хотите, советник?
Şehir mezarlığa dönmüş durumda. Город сейчас напоминает кладбище.
Pek meclis üyesinin tarzı değil, değil mi? Как-то не в стиле члена совета, нет?
Nasıl oluyor da Şehir Konseyi'nden atılan ben oluyorum? И как именно меня выгоняют из городского совета?
Bir meclis üyesi aile içi şiddet sırasında işlediği üç suçla yargılanıyor. Член законодательного собрания, трижды обвиняемый за домашнее насилие над супругой.
Şehir merkezinde bir yerim var. Имею местечко в центре города.
Ve babasi da meclis uyesi. И его отец член совета.
Şu anda dış güneş sistemimizde bir şehir dolusu cisim bulunmakta. Сегодня у нас целый город объектов на периферии Солнечной системы.
Onu, ağır koruma altında meclis odasına götürdüler. Они отвели его в зал совета с охраной.
Bu şehir çok gürültülü. В городе очень шумно.
Meclis karar verene kadar başkan yardımcısı, başkan vekili olacak. Действующим президентом будет вице-президент, пока Конгресс не примет решение.
Şehir dışında yaşayan akrabanız var mı? У тебя есть родственники за городом?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.