Exemples d'utilisation de "şeyler yapmalıyız" en turc

<>
O hâlde saklanmaktan vazgeçip bir şeyler yapmalıyız. Тогда нужно перестать прятаться и что-то решить.
Şu kibirli piçle ilgili bir şeyler yapmalıyız. С этим высокомерным ублюдком нужно что-то сделать.
Demek istediğim, belki de bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Я к тому, что с этим надо как-то бороться.
Soğutmak için bir şeyler yapmalıyız. Нам нужно как-то охладить машину.
Bilmiyorum, bir şeyler yapmalıyız. Не знаю. Нужно что-то сделать.
Richard, bir şeyler yapmalıyız. Ричард, надо что-то делать.
Hadi, bir şeyler yapmalıyız. Короче, надо что-то делать.
Stanley için bir şeyler yapmalıyız. Мы должны позаботиться о Стенли.
Olmaz, gidip bir şeyler yapmalıyız. Нет, нам нужно сделать что-то.
Bence daha içten bir şeyler yapmalıyız. Возможно стоит устроить нечто более камерное.
Bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Нужно что-то сделать с этим.
Gerçekten bence, bu konuda bir şeyler yapmalıyız. Я правда думаю, нам стоит что-то предпринять.
Şimdi bir şeyler yapmalıyız! Нужно срочно что-то делать!
Bu konu hakkında bir şeyler yapmalıyız! Мы обязаны что-то с этим сделать!
Bekle, bekle. Bir şeyler yapmalıyız. Стой, мы должны что-то сделать.
Şimdi, bir şeyler yapmalıyız. Теперь мы должны сделать что-то.
Acilen bir şeyler yapmalıyız. Нужно что-то срочно предпринять.
Araştırma, liste gibi şeyler yapmalıyız. Нам нужно исследование и все такое.
Cesetlerle ilgili bir şeyler yapmalıyız. Надо что-то делать с телами.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !