Sentence examples of "şiddet" in Turkish

<>
Yarınki ayinde, şiddet karşıtı bir vaaz vermek yerinde olur. На завтрашней мессе проповедь против насилия была бы весьма полезна.
Evet, şiddet testosteron ile doğrudan bağlantılı. Да, насилие напрямую связано с тестостероном.
İki hafta önce aile içi şiddet ihbarı geldi. Пару недель назад поступил звонок о домашнем насилии.
Bu tezahüratın ne kadar şiddet içerikli olduğunu fark etmemiştim. Я только сейчас поняла, насколько жестока эта кричалка.
Şiddet içeren bölümler onu öyle derinden etkiledi ki karnına ağrılar girmeye başladı. И жестокая часть ее так напугала, что у нее заболел живот.
Annem ve babam şiddet içeren filmlerden hoşlanmıyor. Мама с папой не любят жестокие фильмы.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Ve araştırmalarım gösteriyor ki, bu Pocono kırlangıcının şiddet geçmişi var. И моё исследование показало, что их птица отличается крайней жестокостью.
Bu hayvan iskeletleri farklı şiddet metotlarını gösteriyor. Эти скелеты животных демонстрируют смесь методов насилия.
Ve şiddet asla hiçbir şeyi çözmez. И насилие никогда ничего не решало.
İlk saldırı rastgele yapılmış bir şiddet eylemi gibi görünecek. Первая атака будет выглядеть, как произвольный акт насилия.
Öfke, sapkınlık, şiddet, sahtekârlık, hainlik. Гнев, ересь, насилие, обман, предательство.
"Sadakat üzerine aşırı duygusal görüşleri, bir şiddet geçmişi var. "У нее есть опыт насилия, мелодраматическое представление о верности.
Öyle görünmüyor olabilir ama şiddet benim uzmanlık alanım değil. Вряд ли, но насилие - не мой конёк.
Allison'ın ailesinin şiddet dolu bir geçmişi var. У семьи Элисон есть своя история насилия.
Ve sadece kendini savunma için şiddet kullandım. И использовал насилие только в целях самозащиты.
Eğer birisi taammüden bir şiddet eylemi yapmak üzereyse göreceğiniz ifade işte bu. Если кто-то собирается совершить преднамеренный акт насилия, мы увидим это выражение.
Silahlı soygun, saldırı ve aile içi şiddet. Вооружённое ограбление, разбойное нападение, бытовое насилие...
Misilleme dalgaları ile, yeni göstericilerin toplandığı sırada, Rangoon caddesinde şiddet bir kez daha baş gösterdi. "Продолжается волна насилия и новых репрессий в Рангуне, демонстранты были расстреляны очередями из автоматического оружия.
Fakat Meksika'da habercilere karşı gösterilen şiddet yeni bir şey değil. Следует отметить, тем не менее, что насилие против журналистов в Мексике - действительно явление отнюдь не новое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.