Exemplos de uso de "' lerde" em turco

<>
'lerde Wade Burke en iyi öğrenci ödlünü kazandı ama aslında defalarca yasaları çiğnemiş ve bunun üstü kapatılmıştı. В -ых Уэйд Берк получал студенческие награды, а на самом деле нарушал закон, но это скрывали.
Ben 'lerde makyaj yapmıyordum. Я не красился в -х.
Avrupa'da 'lerde matbaanın gelişinden önce bilgi son derece kıttı ve bilginin denetimi nispeten kolaydı. До появления печатного пресса в Европе , информация была редка и относительно легко управляема.
'lerde birçok askeri gizli şeyler. Куча засекреченной военной фигни в -х.
'lerde Danimarkalı bir kadın çekmiş. Его сняла одна датчанка в -х.
'lerde çekilmiş demek! Действие происходит в -е!
'lerde altın fiyatının tavan yaptığını hatırlıyorum. В -е цены на золото были огромными.
'lerde, Hazine Müsteşarlığında çalışmış, sonra da... Она работала в Казначействе в , а потом...
'lerde Atlantik okyanusu boyunca tek başıma uçuş yaptığımdan sonraki en büyük başarım bu oldu. Это мое самое большое достижение со времён моего одиночного перелёта через Атлантику в -х годах.
'lerde yaşayan bir gazeteciydi, günümüz cadı avına karşı olan görüşlerini belirtmişti. Он был журналистом в -х, который высказывался против современный судов над ведьмами.
amaçlarına ulaşmak için. Büyük Devrim 'lerde başladı Free Software Movement and GNU projeleriyle. Эта революция началась в -х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU.
Sonra banka 'lerde burayı aldı. А в -х его выкупил банк.
Geçen bölümde, Freud'un düşüncelerinin 'lerde Amerika'da nasıl yayıldığını anlattık. Предыдущая серия рассказывала как идеи Фрейда распространялись в Америке в -е.
'lerde korsanlar var mıymış ki? В х годах ещё были пираты?
Çocuk çalıştırma kanunları 'lerde farklıydı. В -ых детская работа была иной.
Bu Raphael, onunla lerde Floransa'da tanıştık. Рафаэля я встретил во Флоренции в году.
'lerde olup olmadığımız umurumda değil. Мне плевать, что сейчас .
Dinle evladım, 'lerde bir ara'ler modaydı. Послушай, детка, вернулись в -х.
Russell Crowe'un 'lerde yaşayan Tazmanyalı bir mahkûm olması gibi. Как Рассел Кроу был осужден на Тасмании в -х годах.
Hapishane 'lerde yapılmış. Тюрьму построили в -х.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.