Exemplos de uso de "Bana" em turco com tradução "со мной"

<>
Mr. Burke, bu mahkemede iddialarınızı bana söyleyin, karşı tarafın vekiline değil. Мистер Берк, делитесь своими мыслями со мной, а не с адвокатом.
Bu adamları kulüpleri üzerinden ona yüzde vermeye imza attırıyor, bana yaptığı gibi. Чтобы эти ребята отдали ему доли в своих клубах. Как было со мной.
Allah'ın belası bir sebep yüzünden, bu adam bana takmak ister oldu. По какой-то чудовищной причине этот человек вдруг стремится проводить со мной время.
Bana ulaştılar. Bir de Solomon 'a. Olası iç karışıklığı kontrol etmek için destek istediler. Они связались со мной и Соломоном, чтобы мы помогли в случае возможных гражданских беспорядков.
Her iki gece de bana bir şeyler olmuştu! Что-то случилось со мной в оба эти вечера!
Strange, bana çok kötü bir şey yaptın. Стрейндж, ты поступил со мной очень плохо.
Beynin ve ayakların bana ayak uyduracak mı, uydurmayacak mı? Твои мозги и ноги или со мной, или нет.
Bu adam gülen bir suratın arkasına saklanmış. Bana bunu yapan kişi O mu? Тот парень, скрывающийся за смайликом - это он сделал такое со мной?
Eğer beni yakalarlarsa bana ne yapacakları konusunda bir fikrin var mı? Ты представляешь, что они со мной сделают, если узнают?
Alıcılar bir tanesi bile eksik çıksa bana ne yapar biliyor musunuz? Знаете, что поставщики со мной сделают, если что-то пропадёт?
Seninle geçirdiğim vakitler sanki bana kızımın geri dönmesi gibi geldi. Я словно вернулся в прошлое. Словно дочка снова со мной...
Biliyorsun, senin Koro, bana da aynısını yaptı. Ты знаешь, дед делал со мной тоже самое..
Bütün yardımların ve bana karşı sabırlı olduğun için teşekkür ederim. Спасибо за твою помощь. И за твоё терпение со мной.
Kalçam için yeniden geldiğim zaman, bana Fransızca bir konuşma yapabilirsiniz. Когда я вернусь за бедром, можете поговорить со мной по-французски.
O adamın bana yaptıklarından dolayı ondan nefret ettim. Bu yüzden ben de boka sarmış yaşındakilerin yaptığını yaptım. Я ненавидел его за то, что он со мной сделал, поэтому ударился во вся тяжкие.
Annem sana, bana bakman için iyi para ödüyor. Мама тебе платит, чтобы ты сидела со мной.
Çocukken bebek bakıcım bana ne yapmıştı biliyor musunuz? Знаете, что делала со мной моя няня?
Annem bana bakması için Chris'i çağırdı. Мама позвала Крис посидеть со мной.
Onu tanıyordun, ve bana bunu yapmasına müsade ettin! Ты знал и позволил ему сделать это со мной.
Yalnız, Doktor McKay az önce bana şehri kurtarmak için bir planınız olduğunu söyledi. Да. Однако, доктор МакКей недавно поделился со мной планом действий по спасению города.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.